2. 도치(Inversion) 구문 문장의 어느 한 요소를 도치시켜 문두(文頭)에 놓는 것(the fronting of an element)은 경우에 따라 주어와 동사의 위치에도 영향을 끼친다. 1) 강조를 위한 도치 가) 부정 부사의 도치 A: Not only can he make people laugh, he can make them cry as well. (그는 사람들을 웃게 할 뿐 만아니라 울게 할 수도 있다.) B: N.. 특수 구문 2009.10.16
life with computers 2 (얘는? 너는 내가 낳은 거야, 컵퓨터로 다운 받은게 아니야.) (내 e-mail 못 받았어요?) and for now, one for the road.. (끝으로 하나 더..) (안녕? 너 멋진 거 같다! (열 네살, 육체미 운동을 좀 좋아해서 몇살? 방과후엔 모하니?) 방과후엔 역도하러 헬스에 자주 가. ) LOL 2009.10.14
family photo PLEASE CLICK THE MOUSE TO PAGE FORWARD! Familyphoto.pps 나의 가족사진 “왼쪽이 마누라, 가운데가 장모, 그 옆이 내 여동생, 그리고 오른쪽이 처제이다. 아니지. 처제와 마누라가 가운데고 오른쪽이 장모, 왼쪽이 어머니야. 기억이 영 안 좋네... 딸아이가 그날 같이 찍었던 거 아닌가? 암만해도 오른쪽이 딸아이 같.. LOL 2009.10.07
관사의 요약 (summary of articles) {재정리} 영어는 명사(one-word noun)를 사용할 때 우리와 언어 습관이 다르다. 우리말에서는 “문” 하나로 어느 상황이든 별 지장없이 통용되는데 비해 영어에서는 “문”이 처한 상황에 따라 “a door,” “the door,” “doors,” “the doors”등으로 구분해서 말을 한다. 명사에 있어서는 “단수.. 관사의 총관(總觀) 2009.10.03
여자(woman)속에 남자(man)가 있어요! Believe it or not!!!!! Woman has Man in it; Mrs. has Mr. in it; Female has Male in it; She has He in it; Madam has Adam in it; No wonder men always want to be inside women! Men were born between the legs of a woman, yet men spend all their life and time trying to go back between the legs of a woman.... Why? BECAUSE THERE IS NO PLACE LIKE HOME Okay, Okay, it all makes sense now... I never looked.. LOL 2009.09.19
영문법의 최종 단계 1. 문법을 보는 시각 외국어로서 영어를 배울 때 문법을 보는 시각을 바로 할 필요가 있다. 듣기, 말하기 등의 의사소통의 능력(communicative competence)은 물 속에서 몸으로 수영을 배우듯이 실제의 영어생활 속에서 익히는 것이지 문법으로 익히는 것은 아니다. 학습 영문법은 영어 문장에서 .. 영문법의 최종단계 2009.09.16
4.단어의 호응 (word partnership) "The grammarians regard grammar as accounting for constructions where greatest generalization is possible, assigning to lexicology constructions on which least generalization can be formulated." < A Comprehensive Grammar Of The English Language: Longman > “문법학자들은 문법을 문장의 구조에 있어서, 일반화(generalization)가 어려운 것은 어의.. 언어 감각 2009.09.15
2. 문법과 언어감각 어구들의 의미를 합한 것이 곧 문장의 의미가 되는 것은 아니다. 문장의 의미는 어구의 물리적 결합이기 보다는 화학적 결합이다. 문장을 어구의 화학적 결합으로 보는 것이야말로 문법을 보는 올바른 태도, 수준 있는 시각이라 하겠다. A: The summer of 2002 was an exciting time. (2002년의 여름은 .. 언어 감각 2009.09.15
1. 영어의 언어 감각 : Think in English 1) 무생물 주어(inanimate-noun subject) 의지를 갖고 어떤 행동을 하는 일은 사람을 비롯해서 생물들이나 하는 것인데 영어에서는 무생물의 명사(inanimate noun)도 마치 어떤 행위를 하는 것처럼 쓰여 타동사의 주어가 된다. A: What makes you say that? (무엇이 너를 그렇게 말하게 시키니?) B: Ten million doll.. 언어 감각 2009.09.15
1. 영어의 언어 감각 모든 언어에는 문법으로는 설명하기 어려운 각자의 언어감각이 있다. 같은 내용 같은 상황일지라도 우리말과 영어의 표현방식이 서로 다른 이유도 거기에 있다. 영어를 구사할 때 "영어식으로 생각하라.(Think in English.)"는 것은 영어식 표현법, 영어의 언어감각을 익히라는 뜻이다. 우리가.. 언어 감각 2009.09.15